Juanita, a lou
Juanita, a loud 35 year old mulata, returns to her homeland to spend Christmas with their loved ones along with 350,000 Dominicans living abroad. She does not come alone, she's accompanied by Mariano, a rough Spanish man much older than her, he's anxious to get to know this island where you can sow 365 days a year. Mariano has decided for the first time in his life to take a risk, he sells his share of the land in Burgo de Osma to a brother and helps Juanita pay for the mortgage of her house in Santo Domingo just when she was about to lose it to the bank. Upon arrival, Juanita confesses she has two children, Mariano confesses in return to have taken advantage of her illegal status in order to get her to stay with him. Amidst these confessions the avalanche of family and friends falls on them, among them is Jairo, the father of her children, a typical 30 year old street wise Dominican who looks at him with jealousy. What Juanita did not confess to Mariano is that she has allowed Jairo to stay at her house to help with the children. Juanita and Mariano, who while being in Spain clung to each other like two castaways to a raft, will try not to drown in Santo Domingo.
好(🔜)莱(lái )坞一(yī )代人物(🥘)追寻难以捉(🕜)摸(mō )的(😪)GT 390
志愿成(chéng )为(⬆)摄(shè )影(😚)师的肖恩((🧛)罗(luó )伯(🕳)特(tè )·席安(🙎) Robert Sheehan 饰(shì ))根本不想被(⛅)死板的(de )工作(zuò(🎴) )束缚(🐔)。为了生计,他(tā(🔚) )和狐(🍆)朋狗(gǒu )友德(dé(🈺) )里克(🥘)(Carlito Olivero 饰)靠偷盗(🎎)为(wé(🍆)i )生,甚至(zhì )假扮(💼)(bàn )餐(🔈)厅门童开客人(💣)(rén )的(🥥)车(chē )到人家家(👭)(jiā )里盗窃。这一晚,肖(🎢)(xiāo )恩开(kāi )着玛莎拉(📈)(lā )蒂潜入一个似乎(🍢)是成(chéng )功人(rén )士的(♐)家中。当他以(🌻)为(wéi )得(🔳)手时,居然(rá(🔡)n )在对方(😰)房间里发(fā(🛄) )现一(yī(👗) )名遭受虐(nuè(🔆) )待全(quán )身被捆绑起(📄)来的(de )女子(zǐ )。原(🏯)来,那(🤘)个衣冠楚楚的(🚼)男人(😽)(rén )凯尔(ěr )(大(🐶)卫·(🚡)田纳特 David Tennant 饰)竟(➕)然是(🎃)冷(lěng )血残(cán )酷(🦋)的虐(🙎)待狂。
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft fü(⌚)r einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ä(🕒)ltere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafü(🍧)r Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
《大(dà )漠巾(jīn )帼(😴)情》由(yóu )国家林业和(⛲)草原局、中共(gòng )榆(🤭)林市委宣传部、中(❇)共榆阳区(qū(😈) )委、榆(🏰)阳区人民政(📨)府、中(✅)(zhōng )共榆阳区(🥌)(qū )委宣(🎾)(xuān )传部联合(🥤)摄制,影片(piàn )以榆阳(🎎)区(qū )补浪(làng )河(🏂)女子(🌷)民兵治沙(shā )连(🐌)为(wé(🕚)i )故事原型(xíng ),讲(⏪)述了(🦔)治沙连四十(shí(🏓) )多年(🐦)(nián )来坚持治沙(🏖)造林(🍖)的感(gǎn )人事迹(🧟),治沙(shā )连的女兵们(🌎)用自己的(de )青春,在(zà(🆘)i )毛乌(wū )素沙漠中,谱(🏍)写(xiě )了一(yī )曲绿色(🔲)的(de )乐章,讴 歌(🖌)了治沙(🛄)连(lián )艰苦(kǔ(✒) )奋斗、(⚫)自强不息的(⛸)治沙精(😦)神,弘扬(yáng )了(🍃)继往开(🌒)来、薪火相(🖱)(xiàng )传的革命(mìng )传统(🏟)(tǒng )。
导演瑞泽在(🀄)家(jiā(🖲) )中被(bèi )人残忍(🥞)杀(shā(🌼) )害,恰好在远方(🎲)目击(😓)(jī )杀人(rén )现场(😟)的段(📑)(duàn )爷前去救援(📇),却被(🚙)随(suí )后赶(gǎn )到(🏖)的警察赵正浩当作(➗)(zuò )杀人犯,经过(guò )初(📄)步排查,警方确定(dì(🅱)ng )此案应属(shǔ )熟人(ré(♿)n )作案,在被害(🎺)人(rén )瑞(🥑)泽(zé )的社会(🥒)关(guān )系(🎵)调查中,赵正(♒)浩发(fā(🔚) )现瑞(ruì )泽于(🀄)死前数日曾与几位(⚽)大学同(tóng )学在(zài )某(🈺)桌游吧聚会过(🌻),此(cǐ(📲) )次聚会中(zhōng )竟(👇)有(yǒ(🔜)u )自己的妻子—(🍟)—法(🚕)医(yī )书萱在场(👈)(chǎng )。却(🐤)正撞上偷偷摸(🚨)摸(mō(💑) )前来(lái )找线索(🏚)的(de )段爷,两人做起了(🌩)临(lín )时探(tàn )案搭档(🔜)。
Three terrifying tales to keep you awake all night: ‘Night of the Sea Monkey’, ‘Lamb Feed’ and ‘Homewrecked’ – a trifecta of 80s throwback terror with mauling monsters, home invasions gone haywire and stomach-turning human sacrifice.
详情